EMP
EMP
D.H. WU Chinese Restaurant

D.H. WU Chinese Restaurant

View on UberEats
D.H. WU Chinese Restaurant
4.3
(900 reviews)
$
Chinese
Asian
Seafood
Group Friendly

Address

1719 Hill Rd N
Pickerington, OH 43147

Phone

+16148668099

Opening Hours

Sunday
11:0 - 22:0
Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
11:0 - 22:0

Menu of D.H. WU Chinese Restaurant at Pickerington, OH

Appetizers 开胃小菜

Egg Roll 蛋卷

$2.45
Chicken. 鸡肉。

Crab Rangoon 蟹角

$6.50
4 Pieces. 4个。

Shrimp Egg Roll 虾仁蛋卷

$2.80

Chicken Wing 鸡翅

$8.50

Vegetable Egg Roll 春卷

$2.45
Vegetable. 蔬菜。

Pan-Fried Dumpling 锅贴

$7.80
6 Pieces. Tender pockets of dough stuffed with minced pork and vegetable. Pan-fried to a crispy. 6个。面团被塞满猪肉沫及蔬菜。煎至香脆。

Steamed Dumpling 水饺

$7.50
6 Pieces. Tender pockets of dough stuffed with minced pork and vegetable. Steamed. 6个。面团被塞满猪肉沫及蔬菜。蒸熟。

Fried Wonton 炸云吞

$6.50
8 Pieces. Crispy and deep-fried filled wonton. 8个。香脆及油炸云吞。

A. Boneless Spare Ribs 无骨排

$8.40

Fried Jumbo Shrimp 炸大虾

$7.40
6 Pieces. 6个。

Edamame 毛豆

$5.85
Steamed fresh soy bean with sea salt. 蒸新鲜毛豆配海盐。

Beef 牛肉

Beef with Broccoli 芥兰牛

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Pepper Steak with Onion 洋葱青椒牛排

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Mongolian Beef 蒙古牛

$15.60
Tender beef, fresh scallion, and sweet white onion sauteed with just the right amount of seasoning to create a tasty dish. Served with rice. 鲜嫩牛肉, 鲜葱及香甜白洋葱与恰当的调味创造出美味的菜肴。附白饭。

Szechuan Beef 四川牛

$14.90
Tender beef, green pepper, onion, bamboo shoot, water chestnut and mushroom in a spicy Szechuan sauce. Served with rice. 鲜嫩牛肉, 青椒, 洋葱, 竹笋, 马蹄及蘑菇配四川辣酱。附白饭。

Hunan Beef 湖南牛

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Beef with Garlic Sauce 鱼香牛

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Beef with Mixed Vegetable 什菜牛

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Beef with Snow Pea 雪豆牛

$14.90
Tender beef, snow peas, water chestnut, mushroom, and bamboo shoot in a brown sauce. Served with rice. 鲜嫩牛肉, 雪豆, 马蹄, 蘑菇, 及竹笋配棕酱。附白饭。

Kung Pao Beef 宫保牛

$14.90
Tender beef, green pepper, bamboo shoot, water chestnut, mushroom, and celery stir-fried in a spicy brown sauce with peanut atop. Served with rice. 鲜嫩牛肉, 青椒, 竹笋, 马蹄, 蘑菇及芹菜炒辣粽酱配花生在顶部。附白饭。

Beef with String Bean 四季豆牛

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Curry Beef 咖喱牛

$14.90
Tender beef with green pepper, onion, and snow peas in a mild curry sauce. Served with rice. 鲜嫩牛肉配青椒, 洋葱及雪豆配微咖喱酱。附白饭。

Moo Shu Beef 木须牛

$15.60
Beef tender, egg, thinly sliced crispy cabbage, bean sprout, carrot, and onion sauteed in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes. 鲜嫩牛肉, 鸡蛋, 薄片香脆包菜, 豆芽, 胡萝卜, 及洋葱与酸梅酱拌炒。附白饭或4个烤饼。

BEVERAGE

16.9 oz Bottle

$2.00
Please specify your choices: Coke,Pepsi, Sprite, Lemonade, Cherry Coke, Diet Coke, Diet Pepsi, Mountain Dew, Dr pepper, Sunkist, Root Beer, Vernors ginger soda.

12 oz Can

$1.65
Please specify your choices: Coke,Pepsi, Sprite, Lemonade, Diet Coke, Mountain Dew, Dr pepper, Sunkist, Root Beer, Grape, Brisk Tea.

Pure Leaf Ice Tea

$2.40
Please specify sweeten or unsweeten

Bottle Water (16.9 oz)

$1.25

Hot Tea

$1.65
16 oz

Chef's Specialties 主厨招牌

General Tso's Chicken and Shrimp 左宗鸡虾

$15.95
Crispy chunks of chicken and shrimp tossed in our tangy spicy sauce, garnised with broccoli. Served with rice. 香脆鸡肉及虾仁蘸我们的辣酱及芥兰点缀。附白饭。

Triple Delight 炒三鲜

$14.90
Shrimp, chicken breast, and tender beef sauteed with selected vegetable in our chef's brown sauce. Served with rice. 虾仁, 鸡胸及鲜嫩牛肉炒菜配我们主厨棕酱。附白饭。

Happy Family 全家福

$15.50
Shrimp, chicken breast, beef, crab meat, and roast pork stir-fried with selected vegetable in chef's brown sauce. Served with rice. 虾仁, 鸡胸, 牛肉, 蟹肉及叉烧炒菜配主厨棕酱。附白饭。

Dragon and Phoenix 龙凤配

$14.90
Chicken, shrimp, broccoli, mushroom, napa, carrot, bamboo shoot, water chestnut, celery, and baby corn in a white sauce. Served with rice. 鸡肉, 虾仁, 芥兰, 蘑菇, 白菜, 胡萝卜, 竹笋, 马蹄, 芹菜, 及玉米笋配白酱。附白饭。

Mongolian Trio 蒙古三样

$14.90
Shrimp, chicken, and beef with fresh scallion and sweet white onion sauteed in just the right amount of seasoning to create a tasty dish. Served with rice. 虾仁, 鸡肉, 及牛肉配鲜葱及甜白洋葱炒与恰当的调味创造出美味的菜肴。附白饭。

Broccoli Trio 芥兰三样

$14.90
Jumbo shrimp, chicken breast, and beef sauteed with broccoli, bamboo shoot, water chestnut, and carrot. Served with rice. 大虾, 鸡胸, 及牛肉炒芥兰, 竹笋, 马蹄及胡萝卜。附白饭。

San Sian String Bean 三鲜四季豆

$14.90
Shrimp, chicken breast, and beef stir-fried with fresh, crisp green bean in our spicy Szechuan sauce. Served with rice. 虾仁, 鸡胸及牛肉炒鲜绿豆配我们的四川辣酱。附白饭。

Seafood Deluxe 豪华海鲜

$16.50
Shrimp, crab meat, and scallop sauteed with napa, carrot, snow peas, bamboo shoot, water chestnut, and celery in a white sauce. Served with rice. Served with rice. 虾仁, 蟹肉及干贝炒白菜, 胡萝卜, 雪豆, 竹笋, 马蹄及芹菜配白酱。附白饭。

Chicken and Shrimp with Mixed Vegetable 什菜鸡虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Chicken 鸡肉

General Tso's Chicken 左宗鸡

$14.90
Deep-fried chunks of chicken in a tangy brown sauce, and garnised with broccoli or potatoes. Served with rice. 油炸鸡块加入棕酱, 并用芥兰或土豆装饰。附白饭。

Sweet and Sour Chicken 咕噜鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Wor Sue Gai 锅炒黄酱鸡

$14.90
Battered chicken breast deep-fried to crispy outside and juicy inside, cut up, topped with a rich of yellow gravy and presented on a bed of lettuce. Served with rice. 鸡胸油炸至外脆内多汁, 切开, 顶部搭配黄酱及呈现在生菜上。附白饭。

Orange Chicken 陈皮鸡

$15.60
Served with rice. 附白饭。

Szechuan Chicken 四川鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Sesame Chicken 芝麻鸡

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Chicken with Broccoli 芥兰鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Hunan Chicken 湖南鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Kung Pao Chicken 宫保鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Lemon Chicken 柠檬鸡

$15.60
Battered chicken breast deep-fried to crispy outside and juicy inside, cut up, topped with chef's lemon sauce and presented on a bed of lettuce. Served with rice. 鸡胸油炸至外脆内多汁, 切开, 顶部搭配主厨柠檬酱及呈现在生菜上。附白饭。

Empress Chicken 贵妃走地鸡

$14.35
Breaded white meat chicken with broccoli, water chestnut, bamboo shoot, and mushroom stir-fried in a spicy sweet and sour sauce. Served with rice. 白肉鸡配芥兰, 马蹄, 竹笋及蘑菇炒辣酸甜酱。附白饭。

Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Almond Chicken 杏仁鸡

$14.35
White meat chicken, celery, bamboo shoot, water chestnut, carrot, and mushroom in a brown sauce with almond atop. Served with rice. 白肉鸡, 芹菜, 竹笋, 马蹄, 胡萝卜及蘑菇配棕酱及杏仁在顶部。附白饭。

Curry Chicken 咖喱鸡

$13.65
White meat chicken, green pepper, onion, and snow peas in a mild curry sauce. Served with rice. 白肉鸡, 青椒, 洋葱及雪豆配微咖喱酱。附白饭。

Cashew Chicken 腰果鸡

$14.35
White meat chicken, celery, bamboo shoot, water chestnut, carrot, and mushroom in a brown sauce with cashew atop. Served with rice. 白肉鸡, 芹菜, 竹笋, 马蹄, 胡萝卜及蘑菇配棕酱及腰果在顶部。附白饭。

Hung Sue Gai 锅炒鸡

$14.35
Breaded white meat chicken, napa, water chestnut, carrot, mushroom and bamboo shoot stir-fried in a brown sauce. Served with rice. 白肉鸡, 白菜, 马蹄, 胡萝卜及竹笋炒棕酱。附白饭。

Chicken with Mixed Vegetable 什菜鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Mongolian Chicken 蒙古鸡

$14.35
White meat chicken, fresh scallion, and sweet white onion sauteed in just the right amount of seasoning to create a tasty dish. 白肉鸡, 鲜葱及香甜白洋葱与恰当的调味创造出美味的菜肴。

Chicken with Black Bean Sauce 豉汁鸡

$14.35
White meat chicken, green pepper, and white onion stir-fried in a flavored mix of jalapeno and balck bean sauce. Served with rice. 白肉鸡, 青椒及白洋葱混合牛角椒及豉汁酱一起炒,附白饭。

Chicken with Snow Pea 雪豆鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Chicken with String Bean 四季豆鸡

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Moo Shu Chicken 木须鸡

$14.90
White meat chicken, egg, shredded fresh crisp cabbage, bean sprout, and onion sauteed in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes. Served with rice. 白肉鸡, 鸡蛋, 新鲜包菜丝, 豆芽及洋葱炒酸梅酱。附白饭或4个烤饼。

Chop Suey 什碎

Chicken Chop Suey 鸡肉什碎

$13.65
Served with rice. 附白饭。

House Special Chop Suey 招牌什碎

$14.90
Shrimp, beef, and chicken. Served with rice. 虾仁, 牛肉及鸡肉。附白饭。

Vegetable Chop Suey 蔬菜什碎

$12.40
Served with rice. 附白饭。

Pork Chop Suey 肉什碎

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Beef Chop Suey 牛肉什碎

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Chow Mein (not noodle)炒面

Chicken Chow Mein 鸡肉炒面

$13.65
Served with crispy fried noodle. 附香脆面。

Vegetable Chow Mein 蔬菜炒面

$12.40
Served with crispy fried noodle. 附香脆面。

Pork Chow Mein 肉炒面

$13.65
Served with crispy fried noodle. 附香脆面。

Beef Chow Mein 牛肉炒面

$14.90
Served with crispy fried noodle. 附香脆面。

House Special Chow Mein 招牌炒面

$14.90
Shrimp, beef, and chicken. Served with crispy fried noodle. 虾仁, 牛肉及鸡肉。附香脆面。

Combination Platters 拼盘组合

C1. General Tso's Chicken 左宗鸡

$12.80
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C14. Sesame Chicken 芝麻鸡

$12.80
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C16. Wor Sue Gai 锅炒黄酱鸡

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C13. Orange Chicken 陈皮鸡

$13.10
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C10. Sweet and Sour Chicken 咕噜鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C17. Boneless Spare Ribs 无骨排

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C4. Chicken with String Bean 四季豆鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C11. Mongolian Chicken 蒙古鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C3. Kung Pao Chicken 宫保鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C5. Chicken with Broccoli 芥兰鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C7. Cashew Chicken 腰果鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C28. Mongolian Trio 蒙古三样

$12.80
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C29. Triple Delight 炒三鲜

$12.80
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C6. Chicken with Mixed Vegetable 什菜鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C9. Chicken with Garlic Sauce 鱼香鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C25. Shrimp with Mixed Vegetable 什菜虾

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C12. Moo Goo Gai Pan 蘑菇鸡片

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C15. Hunan Beef 湖南牛

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C18. Pepper Steak with Onion 洋葱青椒牛排

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C2. Hunan Chicken 湖南鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C8. Chicken with Snow Pea 雪豆鸡

$11.60
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C19. Beef with Garlic Sauce 鱼香牛

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C20. Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C21. Beef with Snow Pea 雪豆牛

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C22. Shrimp with Snow Pea 雪豆虾

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C23. Cashew Shrimp 腰果虾

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C26. Sweet and Sour Shrimp 咕噜虾

$12.40
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

C27. Chicken and Shrimp with Mixed Vegetable 什菜鸡虾

$12.80
Served with egg roll, steamed or fried rice. 附蛋卷, 蒸或炒饭。

Desserts 点心

Fried Sweet Donuts 炸甜圈

$7.40
8-10 Pieces. 10个。

Fortune Cookies 幸运签饼

$0.35
1 Piece. 1个。

Almond Cookie(4pc)杏仁饼

$1.50
1 Piece. 1个。

Fried Rice 炒饭

Chicken Fried Rice 鸡肉炒饭

$11.50

Shrimp Fried Rice 虾仁炒饭

$12.40

House Special Fried Rice 招牌炒饭

$12.80
Shrimp, beef, and chicken. 虾仁, 牛肉及鸡肉。

Pork Fried Rice 肉炒饭

$11.50

Vegetable Fried Rice 蔬菜炒饭

$10.90

Beef Fried Rice 牛肉炒饭

$12.40

Lo Mein and Mei Fun 捞面及米粉

Chicken Lo Mein 鸡肉捞面

$12.40
No rice. 无白饭。

House Special Lo Mein 招牌捞面

$13.95
Shrimp, beef, and chicken. No rice. 虾仁, 牛肉及鸡肉。无白饭。

Beef Lo Mein 牛肉捞面

$13.65
No rice. 无白饭。

Vegetable Lo Mein 蔬菜捞面

$11.85
No rice. 无白饭。

Singapore Noodle 星洲米粉

$13.95
Shrimp, roast pork, and vegetable stir-fried with thin rice noodle and a touch of curry. No rice. 虾仁, 叉烧及蔬菜炒米粉及一撮咖喱。无白饭。

Pork Lo Mein 肉捞面

$12.40
No rice. 无白饭。

Vegetable Mei Fun 蔬菜米粉

$12.40
No rice. 无白饭。

Chicken Mei Fun 鸡肉米粉

$13.65
No rice. 无白饭。

House Special Mei Fun 招牌米粉

$13.95
Shrimp, beef, and chicken. No rice. 虾仁, 牛肉及鸡肉。无白饭。

Pork Mei Fun 肉米粉

$13.65
No rice. 无白饭。

Shrimp Lo Mein 虾仁捞面

$13.65
No rice. 无白饭。

Beef Mei Fun 牛肉米粉

$13.95
No rice. 无白饭。

Shrimp Mei Fun 虾仁米粉

$13.95
No rice. 无白饭。

Noodle Soup 面汤

Wonton Noodle Soup 云吞面汤

$9.65
Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth. 配蔬菜及美味的自制肉汤。

Seafood Noodle Soup 海鲜面汤

$12.95
Shrimp, crab meat, and scallop. Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth. 虾仁, 蟹肉及干贝。配蔬菜及美味的自制肉汤。

House Special Noodle Soup 招牌面汤

$12.40
Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth. 配蔬菜及美味的自制肉汤。

Chicken Noodle Soup 鸡面汤

$10.90
Served as meal, all with vegetable and in a delicious home made broth. 配蔬菜及美味的自制肉汤。

Pad Thai 泰式炒米粉

Chicken Pad Thai 鸡肉泰式炒米粉

$13.40
No rice. 无白饭。

House Special Pad Thai 招牌泰式炒米粉

$13.95
Shrimp, beef, and chicken. No rice. 虾仁, 牛肉及鸡肉。无白饭。

Tofu Pad Thai 豆腐泰式炒米粉

$13.40

Shrimp Pad Thai 虾仁泰式炒米粉

$13.95
No rice. 无白饭。

Vegetable Pad Thai 蔬菜泰式炒米粉

$12.40
No rice. 无白饭。

Pork 猪肉

Sweet and Sour Pork 咕噜肉

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Boneless Spare Ribs 无骨排

$14.90
Sweet juicy boneless spare ribs, garnised with crisp and fresh lettuce. Served with rice. 香甜多汁的无骨排, 搭配新鲜的生菜装饰。附白饭。

Pork with String Bean 四季豆炒肉

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Moo Shu Pork 木须肉

$14.35
Thinly sliced roast pork, egg, crisp cabbage, bean sprout, carrot, and onion in a light plum sauce. Served with rice or 3 pancakes. 薄叉烧片, 鸡蛋, 脆包菜, 豆芽, 胡萝卜及洋葱配酸梅酱。附白饭或3个烤饼。

Double Cooked Pork 回锅肉

$13.65
Sliced roast pork with cabbage, green, and carrot in a spicy plum sauce. Served with rice. 叉烧肉片配包菜, 青及胡萝卜配辣梅酱。附白饭。

Hunan Pork 湖南肉

$13.65
Roast pork, broccoli, mushroom, baby corn, water chestnut, and bamboo shoot in a spicy Hunan sauce. Served with rice. 叉烧, 芥兰, 蘑菇, 玉米笋, 马蹄及竹笋配辣湖南酱。附白饭。

Pork with Bean Sprout 豆芽炒肉

$14.35
Strips of roast pork stir-fried with fresh and crisp bean sprout and a hint of fresh ginger and scallion. Served with rice. 叉烧条炒新鲜香脆的豆芽及一点鲜姜及葱。附白饭。

Pork with Mixed Vegetable 什菜肉

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Shrimp 虾

General Tso's Shrimp 左宗虾

$15.95
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Lobster Sauce 虾龙糊

$15.50
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Garlic Sauce 鱼香虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Kung Pao Shrimp 宫保虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Broccoli 芥兰虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Sweet and Sour Shrimp 咕噜虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Cashew Shrimp 腰果虾

$15.50
Served with rice. 附白饭。

Curry Shrimp 咖喱虾

$14.90
Shrimp, green pepper, onion, and snow peas in a mild curry sauce. Served with rice. 虾仁, 青椒, 洋葱及雪豆配咖喱酱。附白饭。

Hunan Shrimp 湖南虾

$14.90
Shrimp, broccoli, mushroom, baby corn, water chestnut, and bamboo shoot sauteed in a spicy Hunan sauce. Served with rice. 虾仁, 芥兰, 蘑菇, 玉米笋, 马蹄, 及竹笋炒湖南辣酱。附白饭。

Hot and Spicy Shrimp 干烧虾

$14.90
Shrimp with sweet white onion, pea, and carrot, stir-fried in a savory spicy tomato sauce. Served with rice. 虾配甜白葱, 豌豆及胡萝卜, 炒辣番茄酱。附白饭。

Moo Shu Shrimp 木须虾

$15.50
Shrimp sauteed with crisp cabbage, bean sprout, egg, carrot, and onion in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes. 虾仁炒脆包菜, 豆芽, 鸡蛋, 胡萝卜及洋葱配酸梅酱。附白饭或4个烤饼。

Shrimp with String Bean 四季豆虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Mixed Vegetable 什菜虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Snow Pea 雪豆虾

$14.90
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Black Bean Sauce 豉汁虾

$15.50
Shrimp stir-fried with green pepper and white onion in a flavorful blend of jalapeno and black bean sauce. Served with rice. 虾仁炒青椒及白洋葱配牛角椒及豉汁。附白饭。

Sesame Shrimp 芝麻虾

$15.95
Served with rice. 附白饭。

Empress Shrimp 贵妃虾

$15.50
Served with rice. 附白饭。

Shrimp with Ginger and Onion 洋葱姜汁虾

$15.50
Jumbo shrimp stir-fried with fresh ginger and scallion, served on lettuce. Served with rice. 大虾炒鲜姜及葱, 覆盖在生菜。附白饭。

Sides 单点

Plain Lo Mein 净捞面

$7.15

Plain Fried Rice 净炒饭

$4.30

Steamed Rice 白饭

$3.45

Crunchy Noodles

$1.50
A Small bag of home made fried crispy noodle chips.

Soup 汤

Wonton Soup 云吞汤

$4.65

Egg Drop Soup 蛋花汤

$4.65

Hot and Sour Soup 酸辣汤

$4.95

Seafood Soup 海鲜汤

$5.95

Vegetable Tofu Soup 蔬菜豆腐汤

$4.65

Specialty Rice Bowl 特色饭碗

Ba Ba Bowl 蚝油炒三鲜碗

$14.90
Jumbo shrimp, beef, and chicken stir-fried with celery in a delicious oyster sauce. Served with steamed rice and a spring roll. 大虾, 牛肉及鸡肉炒芹菜配美味的蠔油。附白饭或春卷。

Ma Ma Bowl 海鲜酱蘑菇牛鸡碗

$14.90
Tender beef, chicken, fried tofu, green pepper, bamboo shoot, water chestnut, and mushroom in tasty hoisin sauce. Served with steamed rice and a spring roll. 鲜嫩牛肉, 鸡肉, 炸豆腐, 青椒, 竹笋, 马蹄及蘑菇配海鲜酱。附白饭或春卷。

Jiew Jie Bowl 蜂蜜芥末白鸡碗

$14.90
White meat chicken cooked in refreshing honey mustard sauce and garnished with fresh steamed broccoli. Served with steamed rice and a spring roll. 白肉鸡配清新的蜂蜜芥末酱及新鲜芥兰点缀。附白饭或春卷。

Mui Mui Bowl 辣棕酱牛肉碗

$14.90
Slices of flavorful beef accentuated with sweet white onion and a bed of lettuce in a spicy brown sauce. Served with steamed rice and a spring roll. 牛肉片加上甜白洋葱及生菜配辣棕酱。附白饭或春卷。

Vegetarian 蔬菜

Hunan Broccoli 湖南芥兰

$12.40
Served with rice. 附白饭。

Vegetable Delight 素什錦

$12.40
A tempting assortment of fresh vegetable stir-fried in a brown sauce. Snow peapod, carrot, mushroom, green bell pepper, onion, bamboo shoot and water chestnut. Served with rice. 各种新鲜蔬菜炒棕酱。雪豆, 胡萝卜, 蘑菇, 青椒, 洋葱, 竹笋及马蹄。附白饭。

Sesame Tofu with Vegetable 芝麻豆腐蔬菜

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Egg Plant and Tofu

$13.65
Crispy fried egg plant, fried Tofu, green pepper, sweet onion, and carrot

Ma Po Tofu 麻婆豆腐

$13.65
Soft tofu stir-fried in spicy Szechuan sauce. Served with rice. 软豆腐炒四川辣酱。附白饭。

Szechuan String Bean 四川四季豆

$12.40
Fresh and crisp string bean sauteed with garlic in a spicy Szechuan sauce. Served with rice. 鲜四季豆炒蒜配四川辣酱。附白饭。

General's Tofu with Vegetable 左宗豆腐蔬菜

$13.65
Served with rice. 附白饭。

Moo Shu Vegetable 木须菜

$13.65
Shredded fresh crisp cabbage, bean sprout, broccoli, mushroom, egg, and onion sauteed in a light plum sauce. Served with rice or 4 pancakes. 新鲜包菜丝, 豆芽, 芥兰, 蘑菇, 鸡蛋及洋葱炒酸梅酱。附白饭或4个烤饼。

Egg Plant

$12.70
Crispy fried egg plant, green pepper, sweet onion, and carrot

Home Style Bean Curd 家常豆腐

$13.65
Fresh mixed vegetable with pieces of golden fried tofu in a spicy brown sauce. Served with rice. 新鲜什菜配切片金黄炸豆腐配辣棕酱。附白饭。

Cabbage Supreme

$12.70
Fresh cabbage, onion, green pepper and carrot cooked in a mild spicy plum sauce.

More Chinese Restaurants in Canal Winchester

Popular Restaurants in Canal Winchester

© 2023-2025 EveryMenuPrice. All rights reserved.